К сведению - "хадзиу" - это черти что, а не "пить водку". "Пить алкоголь" по-китайски - это "喝酒", "хэцзю" согласно Палладию, по личным ощущениям звучит скорее как "хэцзёу". "Пить водку" - это "喝白酒", "хэбайцзю". Звука "дз" в китайском языке нет вовсе. Нагуглить хотя бы Палладия стоило.
av_orange, она странная. Например, непонятно, почему hong - это "хон", а "kong" - это "кхун", финали одинаковые и звучат одинаково. И почему нужно было использовать эту систему, а не общепринятую?) Кто здесь составители, к слову? И какое у нее официальное название? Я не могу найти на странице.
Charlie Thimus, затрудняюсь сказать, какое у неё официальное название, но её составитель - Альберт Крисской, более известный под ником Папа ХуХу. Если Вы знакомы с форумом "Восточное полушарие" и "Магазетой", думаю, о нем слышали.
av_orange, разумеется, знакома. Но, в конце концов, форумные обитатели - это одно, и будь он хоть трижды известен, популярен и умен, обращаться к его системе будет стоить, когда она пройдет проверку временем и станет основной =/
Звука "дз" в китайском языке нет вовсе.
Нагуглить хотя бы Палладия стоило.
Кто здесь составители, к слову? И какое у нее официальное название? Я не могу найти на странице.