И это пройдет...
десятка самых известных сортов чая в Китае

Чай «Лунцзин», Ханчжоу

Чай «Билуочунь», Сучжоу

Чай «Маофэн», Хуаншань

Чай «Тегуаньинь», Аньси

Чай «Пуэр»

Чай «Уи янь»

«Байхао Иньчжэнь» («Белые ворсинки, серебряные иглы»)

Чай «Юйлу», Эньши

«Люаньская тыквенная семечка»

Чай «Юньу», Лушань

источник - www.china.com.cn

@темы: чай, интересности, Китай

Комментарии
14.04.2009 в 00:37

May the Force Be With You!
чтото так захотелось попить чаю
14.04.2009 в 00:38

14.04.2009 в 00:40

May the Force Be With You!
Violette13 жаль что такое у нас не продают
14.04.2009 в 00:54

Carpe Diem
Мне больше всего понравился улун:) хотя... Они там все хороши!
14.04.2009 в 00:57

mikomijade а если поискать? у китайцев на рынке спросить? правда, это будет, скорее всего, дорого.....
14.04.2009 в 01:04

May the Force Be With You!
Violette13 думаю надо поищать))))))
14.04.2009 в 01:09

mikomijade удачи )) потом скажешь, нашла или нет ))) *буду к вам еще и за чаем ездить*
14.04.2009 в 01:10

mikomijade удачи )) потом скажешь, нашла или нет ))) *буду к вам еще и за чаем ездить*

Tifa Lock-Heart )) да.. а по сравнению с тем сеном, что обычно у нас продают....
14.04.2009 в 01:15

Carpe Diem
Удачи в поисках!:)
правда, когда я привезла всё это великолепие домой, мне сказали:" Ну и что это за трава?":gigi:
14.04.2009 в 01:19

Tifa Lock-Heart Ну и что это за трава?не ценят ))))
с меня вообще уже муж смеется )) я стала есть рыбу ,которую не любила, ем чаще всего рис, стала пить зеленый чай, которые не пила лет 5-6 (да, и еще начала учить китайский), теперь муж спрашивает, когда глаза станут, как у китайцев ))))
14.04.2009 в 01:33

"У меня есть для тебя что-то лучше" (с) Вселенная
И я сразу захотела чаю побольше чтоб ночью наверняка уписацца во сне :lol::lol::lol::lol:
Пойду себе сделаю чащечку ещ еодну
14.04.2009 в 01:52

Carpe Diem
Да уж)) рис - это вообще отдельная песня! Даже не песня, опера! Китайская естественно:) у нас многие купили себе рисоварки, я тоже хотела, но чумодан уже не закрывался... До сих пор жалею и бегаю к девчонкам на чашечку риса;) как успехи в китайском? Вот уж действительно сложный язык...
14.04.2009 в 02:00

Tifa Lock-Heart успехи - переменные, но в целом, получается (ыы, старовата, наверное, для обучения). я недавно начала учить, чуть грамматики, сотни две слов.. вот иероглифы наконец начала учить... ) зва два дня - 21 выучила )))
мне что-то с самоучителем не понравилось, так я на ешко подписалась.. окзалось ничего, удобно.. много упражнний, и домашку проверяют, и с преподом можно пообзщаться, письменно или по телефону.. хоть так.... но еще пару месяцев, и, чувствую, будет не хватать общения. буду искать китайскоговорящих )))
14.04.2009 в 02:17

Carpe Diem
Если что, обращайтеся:) мне тоже не помешает практика!
14.04.2009 в 02:25

Tifa Lock-Heart ага )) буду иметь ввиду )) xiexie )))
14.04.2009 в 02:29

Carpe Diem
Bu yong xie! Neng bang zhu nin wo hen gao xing:)
14.04.2009 в 02:33

Tifa Lock-Heart упс )) а я, оказывается, даже поняла )))) вот он, стимул учить дальше )))
14.04.2009 в 02:43

Carpe Diem
Конечно продолжайте! Будем, как говорят китайцы, "hu xiang bang zhu, hu xiang xue xi")))
14.04.2009 в 10:40

May the Force Be With You!
Violette13 хавафо)))))
14.04.2009 в 13:13

Tifa Lock-Heart dangran ))
hu xiang bang zhu - а можно уточнить перевод? ))
и можно без "вы"? ;-)
14.04.2009 в 13:17

Carpe Diem
Конечно:)
"hu xiang" переводится как "взаимно", то есть будем "помогая друг другу, учиться друг у друга"))) такая вот тавтология
14.04.2009 в 13:22

Tifa Lock-Heart хм.. ))) оказывается, при помощи словаря и извращенной логики я поняла практически правильно (а к тавтологии в китайском я уже привыкла)
14.04.2009 в 13:26

Carpe Diem
Так держать!
Эх, самая большая трудность лично для меня - это четыре тона:( ты как с этим справляешься?
14.04.2009 в 13:32

пытаюсь запомнить... )) аудиозаписи постоянно слушаю. но пока не так сложно, потому как слов еще мало... не в чем путаться... хотя, когда домашку на пиньине пишу, приходится иногда подсматривать, какой тон ставить... а то все время за ошибку принимают. ((( потому как на слух/произношение мне проще запомнить, чем написать... а когда пытаюсь просто китайскую речь слушать, что-то слабовато тоны различаются, особенно если быстро говорят... во всяком случае, мне так кажется...
14.04.2009 в 13:37

Carpe Diem
Вот-вот! Я иногда путаю второй с третьим на слух, а когда быстро говорят, так вообще только догадываюсь по контексту(((
14.04.2009 в 15:39

Tifa Lock-Heart мне так кажется, что по контексту местами (если не чаще) проще ориентироваться, чем пытаться тип слога определить
14.04.2009 в 18:56

Carpe Diem
Это точно!:)